The Ukrainian Art Song Project sends you this gift of song…♪

We invite you to listen to a beautiful interpretation of

This Song is For You ~
Ця пісня тобi

Kyrylo Stetsenko: composer                
Oleksander Oles: poet

Benjamin Butterfield: tenor
Russell Braun: lyric baritone
Albert Kywolt: piano


THIS SONG IS FOR YOU
Oleksander Oles

Natalia, Natalia,
This song is for you!
We both are writing this song,
We both sigh in anguish over you,
We both love you hopelessly.

I know that he will enchant you,
He has both strings and sounds.
Can my faltering words alone reveal
All the happiness and pain that is mine?

I know, the poet will defeat me, because
The moment I take hold of the lyre,
In that moment my lyre will burst into flame,
Because my love for you is without bounds.

Natalia, Natalia,
This song is for you!
We both are writing this song
We both sigh in anguish over you
We both love you hopelessly.


A poet and a composer vie for the attention of a mysterious lady. Who is she? The biographical records of both Oles and Stetsenko are remarkably silent on the issue. Nevertheless, this is probably the composer’s most charming and delightful art song!

ЦЯ ПІСНЯ – ТОБІ
Олександер Олесь

Наталю, Наталю!
Ця пісня тобі!
Удвох ми цю пісню складаєм,
Удвох по тобі ми зітхаєм в журбі,
Удвох безнадійно кохаєм.

Я знаю, що він зачарує тебе,
У його і струни і звуки...
Розкаже хіба моє слово слабе
Про все моє щастя і муки?

Я знаю, поет переможе мене,
Бо ледве торкнуся я ліри,
В ту ж мить моя ліра огнем спалахне,
Тому, що люблю я без міри!

Наталю, Наталю!
Ця пісня тобі!
Удвох ми цю пісню складаєм,
Удвох по тобі ми зітхаєм в журбі,
Удвох безнадійно кохаєм.


І поет і композитор залицяються до невідомої панночки. Хто ж вона? Біографічні матеріяли про Олеся й Стеценка на цю тему мовчать.Все ж таки, це мабуть найбільш чарівний і захоплюючий романс композитора!


KYRYLO STETSENKO (1882 - 1922)

Kyrylo Stetsenko was born in central Ukraine. His father was a painter of icons and his maternal uncle was an Orthodox priest. At age 10, Kyrylo was taken by his uncle to Kyiv to study art.  There, he enrolled at Saint Sophia's Church School and later at the Seminary.  In school Kyrylo studied the masters of Ukrainian church music Dmytro Bortniansky, Maksym Berezovsky, Artem Vedel, and others. He also met Mykola Lysenko, the most important Ukrainian composer of the time, and participated in several ethnomusicological expeditions.  Completing his studies in 1903, Stetsenko chose not to become a priest.  Instead, he began working as a music teacher, music critic, church conductor and composer.  

Stetsenko has to his credit 42 art songs, over 100 sacred and secular choral pieces, including two liturgies and a requiem, and music to a dozen stage works. Political events constantly affected the composer's life. When the Russian Revolution of 1905 fanned the flames of independence in Ukraine, Stetsenko published the Ukrainian national anthem and other patriotic songs.  Although the authorities could not prove his complicity, he was nevertheless exiled from Kyiv in 1907.  By 1909 he managed to return to the city but political and economic pressures forced him to leave one year later.  In 1911, urged by his uncle, Stetsenko decided to become an Orthodox priest.  Financial security, however, came at a price.  The composer was required to serve in an obscure village in south-western Ukraine, far from the cultural life of Kyiv.  There, in his self-imposed exile, Stetsenko weathered the political storm of World War I.  

As soon as the Russian Revolution of 1917 began, Stetsenko immediately returned to Kyiv.  When the Ukrainian National Republic was declared, Stetsenko was appointed head of the Music Section in the Ministry of Education.  Two national choirs were created. One choir, led by composer Oleksander Koshyts, toured Europe and North America to promote Ukraine as an independent nation.  The other, led by Stetsenko, toured at home to promote national unity.  With the Bolshevik takeover of Ukraine in 1920, the Koshyts choir was stranded abroad.  Meanwhile, Stetsenko's choir was disbanded by the Communists and the composer again abandoned Kyiv to work as a village priest south of the city.  As political repressions were renewed against Ukrainians, famine and disease began to spread. Kyrylo Stetsenko died of typhus while tending to the sick during an outbreak of the disease in the spring of 1922.


Kyrylo Stetsenko the Art Songs
Sale Price:$20.00 Original Price:$25.00

The Ukrainian Art Song Project has been bringing Ukraine's musical treasures to light since 2004. With your support, we will continue to bring Ukraine's finest composers and their masterpieces to the world stage, where they belong.

Проєкт "Українськa Мистецькa Пісня" поширює найкращі зразки української музики з 2004 року. З Вашою підтримкою ми продовжимо презентувати найкращих українських композиторів та їх шедеври, які належать до світової музичної спадщини.

Your gift can also be made through CanadaHelps as a one-time or monthly donation.